Kingan no Zombie
atama ni yakitsukero
Burn this into your head:
doujou wa nokosazu sutero
Throw away all your sympathy
ooki na yume wo mote
You may have big dreams,
shinimonogurui no kao wo misero
but make a desperate face anyway
karada ni yakitsukero
Burn this into your body:
tobenai tori wa iranai
We don't need no flightless birds
jiyuu ni yareba ii
You can do whatever you want,
tadashi koko kara dete wa ikenai
but from here on out, you can't leave
otona ni natte mo shitagau bakka
Growing up is all about obeying
shooto shichatteru aizou de
Whoops — your love and hate shorted out
kongaragatteru innosensu
and your innocence got mixed up in there
bukimi na seigikan kingan no zonbi
An eerily off sense of justice— short-sighted zombie
taika shichatteru kanjou de
Whoops — your emotions reverted
makkishoujou no ruuru
That's what happens when it's terminal
kisoku tadashiku shinkeisuijaku
A very orderly nervous breakdown
tanin no heya no naka
In the middle of someone's room
dosoku de agarikonde
still wearing dirty street shoes
katte ni souji shiteiru
you start to clean on your own
teaka darake no kotoba miyage ni
and leave as a souvenir words covered in finger marks
takumi ni surikaeru
With incredible skill, you secretly switch out
suki to kirai to zen'aku
love and hate and good and bad
hanron suru ki mo usete
Eventually, the motivation to argue back goes away
saji wo nagedasu toki wo nerau
and they give up — that's what you aim for
taikutsu shinogi de saiban gokko
Staging trials to stave off boredom
dareka ga shinu made saiban gokko
Staging trials until someone dies
tokumei teido no sainou de
With talents as impressive as fake names
doku ni mo naranai meigen
not even famous quotes are poison for you
fujimidashiteru fukouganbou
Your desire for unhappiness is starting to leak
zotto shichau hodo seiron de
With horrifyingly sound arguments
shinsetsu zurashita jerashii
your jealousy appears like kindness
datsuryoku kidori miesuita bonnou
Pretending to be exhausted, your true desires are showing
shooto shichatteru aizou de
Whoops — your love and hate shorted out
kongaragatteru innosensu
and your innocence got mixed up in there
bukimi na seigikan kingan no zonbi
An eerily off sense of justice— short-sighted zombie
taika shichatteru kanjou de
Whoops — your emotions reverted
makkishoujou no ruuru
That's what happens when it's terminal
kisoku tadashiku shinkeisuijaku
A very orderly nervous breakdown
tokumei teido no sainou de
With talents as impressive as fake names
doku ni mo naranai meigen
not even famous quotes are poison to you
fujimidashiteru fukouganbou
Your desire for unhappiness is starting to leak
zotto shichau hodo seiron de
With horrifyingly sound arguments
shinsetsu zurashita jerashii
your jealousy appears like kindness
datsuryoku kidori miesuita bonnou
Pretending to be exhausted, your true desires are showing
dareka kite kure dounikashite kure
Someone! Come! Whatever you have to do, please come!
dakedo nandaka kokochi ga ii na
Even so, somehow, this feels a bit good
dareka kite kure dounikashite kure
Someone! Come! Whatever you have to do, please come!
dakedo yappari ashita de ii na
Even so, after all, tomorrow might also be fine
atama ni yakitsukero
Burn this into your head